G-7YN0JE445C

Listen

Doğu Topaçlıoğlu // Appropriation

Doğu Topaçlıoğlu’s exhibition ‘’Appropriation’’ will be held in Ka between 15-22 February. The exhibition consists of sonic arrangements and aims to present an alternative perception of plasticity. The artist works on the sound’s ability to make objective and situational changes in ontological state of the object; while creating relations between psycho-acoustic possibilities, sculpture and drawing.

Doğu was born in 1989 to an avid reader mother and a painter father. Until 7 years old, he spent considerable time together with his grandmother. During this time, he used to collect dirt from the street to bring home and hid under the carpet. He collected rain drops in his mouth. He moved the paintings on his grandmother’s walls and scratched the wall behind them. Later he would describe this naive journey as a natural occurrence of automated behavior, a type of behavior one would develop when trying to perceive life as it is. It appears that the elements of the house he was born in, the dirt under the carpet, together with the scent of paint and thinner steered him towards his journey, although did not pick the direction. Graduating from Ankara Anatolian High School Of Fine Arts and entering Hacettepe University Department Of Sculpture were only two stops on this long journey; separated by time, united in direction. Doğu is chasing after a feeling, a thrill; which he doesn’t and doesn’t want to put an end to it. This is why he doesn’t seem to separate his life from his art. The way he is searching for himself, and the way he can’t seem to catch the speed of his own mind; reminds me of a saying I heard in an African narrative:

“We are going fast, and our souls are staying behind.” 


Doğu likes to share the excitement of the process of not knowing what his next piece or material will be. To understand his works, one should consider the concepts of timelessness and sense of anachronism. Just like how he tried to understand what does inside, outside and their borders mean at an early age; he is now observing the objects, events, sounds, notion and intersections with the same excitement and curiosity. He is finding his own mutual reflexes under these environments and conditions; resulting in his own language. As if Doğu had designed a machine and any input that goes in, goes out translated in his language. As if one might put a musical note into that machine and Doğu would listen it enough so that the note would start to come out, harboring all other notes. His interaction with music often transitions into the environment. Doğu doesn’t see much of a border in between. When he is composing; he often drifts from the original idea and discovers countless new patterns, only to be turned back to the original idea. He sees this journey as a must to go back to the point of origin. 

This biography came out as a transformative idea to accompany his evolving journey. Instead of listing the events of his life linearly, I offered to capture a few pieces from the time that brought him here. I wanted to leave the reader a space to play with, so they can be a part of this writing. This writing is avoiding the concrete, it is unsure, and it is still on a journey searching for itself. It will be written once more together in separate times with every reader and will never be complete. 

Written by Berkay Kahvecioğlu

Darker, harder, deeper: KOR

There is a cliché we hear all the time: Berlin’s music is techno. We have heard it in various forms. As a techno veteran, producer, and DJ, do you think techno music somehow captures the social reality in Berlin and the emotions it provokes? Moreover, what do you think about the relationship between the city and techno?

I don’t think it’s possible to imagine Berlin without techno music at this time, as we come to the end of 2022. This style of music, which took its place here in the past, has changed with the city over many years and has now become an important part of the city and its culture. You can see this not only in nightclubs in the city but everywhere you go, in most people you meet. Of course, there is also a touristic dimension to the fact that techno music is so popular and loved here. In fact, we know that the basis of Berlin nightlife is techno music, and this is why there are so many tourists from all over the world who come here only for nightclub tourism, which is actually an important reason why this music is still so popular and sustainable.

On the other hand, if I interpret the social reality in Berlin according to my own impressions, this city actually directs people to individuality as much as possible. Pros or cons aside, I think it’s a good match with the spirit of techno music. For me, techno can mean both feeling alone and not feeling lonely while dancing with dozens of people on the dance floor. Most of the time, this city can give me exactly that.

You are also in Berlin as a migrant, and you try somehow to exist with this identity in this city. How does the experience of immigration, with its disadvantages and advantages, reflect on your music? How does it reflect on you? What has it taught you and your music? What did it take away?

I have been in Berlin for about three years, and two and a half years of that was spent studying sound engineering. I think the biggest advantage of being a Turkish immigrant in this city might be that the largest Turkish immigrant community in the world is here. Certainly, being an immigrant in Berlin or Germany is not easy but having so many Turkish friends makes me feel much less alone. Coming to the effect of this on my music, having a circle of friends around me, who support and understand me, motivates me much more, and frankly, I think I am very lucky in this regard. Again, as I said, the main reason for this situation is that the friendships I made in Berlin were of incredibly high quality.

You have considerably higher education in sound. On the other hand, as a DJ, we see you from time to time in Berlin nightlife. As for techno production, we are aware that you spend a lot of effort and long working hours in your studio. What do you hope for the future? Where will KOR go? What steps are you currently taking toward them?

I am much more hopeful for the future than I used to be, there is more than one reason for this. First of all, I know that I still have a lot to learn, but at the same time, I can feel that my music is starting to get where I want it to be, musically and technically. We are planning to start a boutique techno label project with a close friend in 2023 and I am very excited about it. At the same time, I aim to bring my mixing and mastering services to more people. As an artist, I want to perform more and share my passion with people. I have a time & action plan for each of these and I want to reach my goals accordingly.

KOR

@kor.berlin

Interview: Tevfik Hürkan Urhan
Translation from Turkish: Tevfik Hürkan Urhan

ZAMANALTI: a podcast theatre

I can’t write dialogue without hearing it first. I’ll cop to that right here and now. 

But to be fair, I can’t make dialogue without hearing it first either.

I don’t know what it means to write. I’ve started identifying myself as a writer way before I understood what writing means. Many sharp and clever people wrote many sharp and clever pieces of great writings on writing but failed to answer the biggest question of our techno-modern age: In an era where everybody writes something to someone or on somewhere every day, what makes a writer a writer and not like everybody else?

It’s perhaps difficult to answer without first understanding what exactly it is that writers write. Writers write. That’s the golden rule. Writers, or poets too for that matter; write down sentences like “This world will grow cold one day”. And they will remind you that it won’t even be like a lump of ice or a cloud of gas, it will roll away like an empty walnut in the endless pitch black. 

Not even like a lump of ice or a cloud of gas; like an empty walnut it will roll away in the endless pitch black.

I don’t remember when I first read this sentence. The great Turkish poet Nazım Hikmet wrote it down in 1948 while imprisoned. It served as the last verse of his three year long poem called On Living. Living, said Hikmet, is no joking matter. It needs to be lived with utmost sincerity. Like a squirrel, Hikmet said. 

He actually said: “like a squirrel”. Imagine a thing like that.

I think about this sentence, that is to say; the “This world will grow cold one day” line, at least once a month. Once a month, out of nowhere, this sentence will pop up in my head fully formed and ready to go. This world will grow cold one day. Now that I’ve relayed it, it will pop up in your head as well. Because it’s true. This world will grow cold one day and it won’t even be like a lump of ice or a cloud of gas; it will roll away like an empty walnut in the endless pitch black. 

I’m willing to bet anything I own on the fact that the first person to hear that line was Hikmet himself.

Because writers write and writers write what they know. No writer, alive or dead; has ever put to paper something that never existed. You can try it, God knows Shakespeare certainly did; but all you’ll ever come close to achieving is giving an abstract concept a solid name. You can’t make up an emotion. You can’t conceive movements that haven’t been taken. You can’t have your character say something you haven’t heard before. So by using this logic, we can come to the simple conclusion staring at us in the face: Writers write, yes; but before any of all that, they sit down and observe.

They observe the heartbreak and the pain, the pangs of feeling unwanted and the scorns of being hunted; the simplicity of seeing something beautiful for the first time and the hollowness of realizing you’ll never reach it. Writers take a look, a real look at all these things that pile up beneath the eyeball and then they just try to match these to words they already know, words that have been taught, passed down from generation to generation. None of these little phrases are original and because language is a social art; and none of them can ever be fully original as they need to be understood. So writers then try to trick the reader into thinking they’re reading something new by combining the original observation with thoroughly unoriginal phrases and tropes, lengthening out a single strand of life into an alternate reality that looks a lot like ours but is not ours and will never be fully ours. Then somebody else comes along, takes the derivative originality presented by the author and having been convinced by the author themselves that this is new, they take and make it into something not-new, until the not-new is drowning in the not-old so much that it starts looking like new once again.

If this is confusing, just know that I’m trying to explain what I understood when I first read If On a Winter’s Night a Traveller by Italo Calvino in a couple of paragraphs. It was a book about writing, and reading, and books, and readers. It was a book that contained books and non-books about the act of reading, writing and even owning a book. It was a book that understood there are no original books and by understanding that, became dangerously close to becoming an original book until you read and you realize that it wasn’t the author that was making it original; it was you, the named main character of the book, as “You”, as the reader is always just “you” and nothing more.

I’m trying to say that writers write what they know and what they know is other books, so writers write the same thing over and over again. Until, that is, they hit dialogue.

Dialogue is something else. There are two types of dialogue any writer will ever hope to write. One is the fake one. The fugazi, the airball. It’s just the dialogue that needs to happen for the plot to move forward. These types of dialogues are called “exposition” sometimes by people in the know about the terms of things and they do what they advertise they are going to: They expose the railings. The plot can’t veer too much to the left or too much to the right, because then it could fall down and implode. That would be very tragic, so there are railings. The author masks these railings but sometimes the author themselves need to hang on to them because it’s not just the reader that can lose the plot; the author does that a lot too.

Then there’s the second type of dialogue a writer encounters in their lifetime: The organic one. The ones we write and perform everyday without giving it a second thought. The one that is defined by the only real thing in this world other than a state of play. The one that is musical.

Imagine a conversation in your head. Make up a location, put two characters in it and have them take the action of conversing. What’s the first thing one of the characters will say? Hello, perhaps? Does the other one feel like they’d say Hi? Maybe the first one will sit down after that, prompting the other one to do that as well. Maybe it’s taking place in the second one’s office, so they’re behind a desk; they make a small gesture towards the chair in front of the desk before sitting down. 

Hold on. This is getting confusing now. Let’s call the one that says “Hello” Despina and the one that says “Hi” Kamil. Start from the top.

Despina enters the room, which is decorated in an official yet subdued fashion, looks at Kamil and says “Hello”. Despina stands up, says “Hi”, gestures towards the chair in front of the desk and they both sit down.

Then they exchange pleasantries. How’s the family, how’s the kids; the usual stuff. Maybe they talk about the weather, maybe not. Depends on how familiar they are to each other. Let’s say they’re meeting for the first time. They’re now taking a measure of one another through silent routines. They ask and observe, respond and consolidate. Then somebody, doesn’t matter which body, starts the real conversation. 

Kamil says, “So what do you do?”

Oh I’m studying” says Despina, “I’m doing my masters right now.”

“Oh? What about?”

“Art. Art in the city, to be specific. Do you see this blood splatter on the ground?”

Despina then points her finger to the ground. They’re at a bus station. It’s the middle of the night, there’s no one around. The bus station has a weak light hitting the pavement below and Despina is pointing to a pool of blood.

“I began a project chronicling the splatters of blood you see in city floors, because they each tell a story. I take pictures of it and try to come up with a story to match the surroundings.”

“That sounds wonderful.” says Kamil.

Does it?” asks Despina. Kamil nods, then she continues: “So what do you do?”

“Oh this and that” says Kamil, “I read and I write, that’s about all I can do.”

“What do you write?” asks Despina, looking genuinely interested.

I don’t know. That’s a tough question to answer. I’m trying to learn how to live before I figure out what I want to write.”

“And what did you come up with so far?”

“I’m afraid.”

“Of what?”

“Balance.”

“Why?”

“Because I seek balance by nature and I fear that I won’t have anything to write if I achieve it.”

“Why would that be?”

“What do you mean?”

“Balance isn’t zero. If you’re looking for zero, you’re looking for balance wrong. Balance is one minus one.”

“So you go to one extreme…”

“…and then take the other.”

“As simple as that?”

“As simple as that.”

“Good.” says Kamil, in case you’re finding it hard to follow who’s saying what.

I’m glad.” says Despina, looking back into the void.

You don’t sound glad.” responds Kamil.

Is that so?”

“Yeah.”

“I’m afraid too.”

“What scares you?”

“Walls.”

“Explain.”

“I want to go into academics, because I love learning and I love telling others what I know. But all the academics I know spend their whole lives behind walls and I’m afraid I’ll lose touch of real things.” 

“Like the pools of blood that collect on city pavements?”

“Or another thing like that, yeah.”

“Why?”

“Why what?”

“Why would you go into academics anyway? It’s the digital age, right? Everyone’s everything and nothing’s nothing; so whatever you do will end up being something. Study what you want to study, without anyone’s permission and validation; then share what you want to know with whoever you’d like to share it with.”

An expression of understanding flashed across Despina’s face. Kamil smiled. She smiled back. Without knowing or realizing, they gave each other mantras that will last their lifetimes. Then a bus comes; takes Despina, leaves Kamil behind. Kamil gets mugged. Muggers leave. Kamil’s bus finally comes and it’s suddenly the end of the story.

What happened here, what really happened here was that one night in a bus station I met a girl and we had a conversation. In this conversation she reminded me of a different way of approaching balance and I reminded her a different way of approaching academia. This conversation happened differently than the version I’ve transcribed before but the cadence of it remained the same. I could have kept that story in that official looking office or maybe made it so that one of the characters was a French revolutionary in the year 1848 and the other one is a royalist fighting to preserve the monarchy. The topics might have changed in that instance as computers weren’t invented yet; so perhaps one character could be afraid of the liberal world and the other could be afraid of taking orders from someone less divine. Doesn’t matter. As long as you get the cadence right, you can change the dressing however you like.

Because all humans make music when they talk and music is always running in the background.

Somebody says something and the other one responds within seconds, without thinking it and without thinking about it. Think about it. The syllables in each sentence are the work of millenia, whittling down the unnecessary sounds until a perfect self-explanatory lump is left. You say the word, and you say it in a way the other person can understand it on a molecular level and then thus will respond to it on a molecular level; which is to say, understand and respond to it as if it was real; as if it was pure music, because it is pure music. Because we all know how to respond to pure music. It’s ingrained in our DNA, our brain. Our sense of rhythm is what allows us to walk after all and in the end, it’s also the thing that allows us to talk.

Somebody says something and the other one responds within seconds. The writer has to think about it without thinking about it. The characters need to be finishing each other’s sentences not just with meaning, but with an overwhelming sense of unified melody and image. And as human beings, we like our music predictable and familiar with only a small alteration. Real and almost real. Not-new and new. Original and the rest.

So yes, I can’t write dialogue without hearing it first. I hear them in my head, just like you. I hear it when somebody says “Hello” to me and I almost feel obligated to say “Hi.”. Not “Sun’s not yellow, it’s chicken” . Hi. Because that’s what I heard that day and that’s what felt like the next step in this gigantic composition we’re all living in making.

Just make sure to remember. More days equal more words. Everything else is just the same.

I can’t write dialogue without hearing it first. I’ll cop to that right here and now. 

But to be fair, I can’t make dialogue without hearing it first either.

I don’t know what it means to write. I’ve started identifying myself as a writer way before I understood what writing means. Many sharp and clever people wrote many sharp and clever pieces of great writings on writing but failed to answer the biggest question of our techno-modern age: In an era where everybody writes something to someone or on somewhere every day, what makes a writer a writer and not like everybody else?

It’s perhaps difficult to answer without first understanding what exactly it is that writers write. Writers write. That’s the golden rule. Writers, or poets too for that matter; write down sentences like “This world will grow cold one day”. And they will remind you that it won’t even be like a lump of ice or a cloud of gas, it will roll away like an empty walnut in the endless pitch black. 

Not even like a lump of ice or a cloud of gas; like an empty walnut it will roll away in the endless pitch black.

I don’t remember when I first read this sentence. The great Turkish poet Nazım Hikmet wrote it down in 1948 while imprisoned. It served as the last verse of his three year long poem called On Living. Living, said Hikmet, is no joking matter. It needs to be lived with utmost sincerity. Like a squirrel, Hikmet said. 

He actually said: “like a squirrel”. Imagine a thing like that.

I think about this sentence, that is to say; the “This world will grow cold one day” line, at least once a month. Once a month, out of nowhere, this sentence will pop up in my head fully formed and ready to go. This world will grow cold one day. Now that I’ve relayed it, it will pop up in your head as well. Because it’s true. This world will grow cold one day and it won’t even be like a lump of ice or a cloud of gas; it will roll away like an empty walnut in the endless pitch black. 

I’m willing to bet anything I own on the fact that the first person to hear that line was Hikmet himself.

Because writers write and writers write what they know. No writer, alive or dead; has ever put to paper something that never existed. You can try it, God knows Shakespeare certainly did; but all you’ll ever come close to achieving is giving an abstract concept a solid name. You can’t make up an emotion. You can’t conceive movements that haven’t been taken. You can’t have your character say something you haven’t heard before. So by using this logic, we can come to the simple conclusion staring at us in the face: Writers write, yes; but before any of all that, they sit down and observe.

They observe the heartbreak and the pain, the pangs of feeling unwanted and the scorns of being hunted; the simplicity of seeing something beautiful for the first time and the hollowness of realizing you’ll never reach it. Writers take a look, a real look at all these things that pile up beneath the eyeball and then they just try to match these to words they already know, words that have been taught, passed down from generation to generation. None of these little phrases are original and because language is a social art; and none of them can ever be fully original as they need to be understood. So writers then try to trick the reader into thinking they’re reading something new by combining the original observation with thoroughly unoriginal phrases and tropes, lengthening out a single strand of life into an alternate reality that looks a lot like ours but is not ours and will never be fully ours. Then somebody else comes along, takes the derivative originality presented by the author and having been convinced by the author themselves that this is new, they take and make it into something not-new, until the not-new is drowning in the not-old so much that it starts looking like new once again.

If this is confusing, just know that I’m trying to explain what I understood when I first read If On a Winter’s Night a Traveller by Italo Calvino in a couple of paragraphs. It was a book about writing, and reading, and books, and readers. It was a book that contained books and non-books about the act of reading, writing and even owning a book. It was a book that understood there are no original books and by understanding that, became dangerously close to becoming an original book until you read and you realize that it wasn’t the author that was making it original; it was you, the named main character of the book, as “You”, as the reader is always just “you” and nothing more.

I’m trying to say that writers write what they know and what they know is other books, so writers write the same thing over and over again. Until, that is, they hit dialogue.

Dialogue is something else. There are two types of dialogue any writer will ever hope to write. One is the fake one. The fugazi, the airball. It’s just the dialogue that needs to happen for the plot to move forward. These types of dialogues are called “exposition” sometimes by people in the know about the terms of things and they do what they advertise they are going to: They expose the railings. The plot can’t veer too much to the left or too much to the right, because then it could fall down and implode. That would be very tragic, so there are railings. The author masks these railings but sometimes the author themselves need to hang on to them because it’s not just the reader that can lose the plot; the author does that a lot too.

Then there’s the second type of dialogue a writer encounters in their lifetime: The organic one. The ones we write and perform everyday without giving it a second thought. The one that is defined by the only real thing in this world other than a state of play. The one that is musical.

Imagine a conversation in your head. Make up a location, put two characters in it and have them take the action of conversing. What’s the first thing one of the characters will say? Hello, perhaps? Does the other one feel like they’d say Hi? Maybe the first one will sit down after that, prompting the other one to do that as well. Maybe it’s taking place in the second one’s office, so they’re behind a desk; they make a small gesture towards the chair in front of the desk before sitting down. 

Hold on. This is getting confusing now. Let’s call the one that says “Hello” Despina and the one that says “Hi” Kamil. Start from the top.

Despina enters the room, which is decorated in an official yet subdued fashion, looks at Kamil and says “Hello”. Despina stands up, says “Hi”, gestures towards the chair in front of the desk and they both sit down.

Then they exchange pleasantries. How’s the family, how’s the kids; the usual stuff. Maybe they talk about the weather, maybe not. Depends on how familiar they are to each other. Let’s say they’re meeting for the first time. They’re now taking a measure of one another through silent routines. They ask and observe, respond and consolidate. Then somebody, doesn’t matter which body, starts the real conversation. 

Kamil says, “So what do you do?”

Oh I’m studying” says Despina, “I’m doing my masters right now.”

“Oh? What about?”

“Art. Art in the city, to be specific. Do you see this blood splatter on the ground?”

Despina then points her finger to the ground. They’re at a bus station. It’s the middle of the night, there’s no one around. The bus station has a weak light hitting the pavement below and Despina is pointing to a pool of blood.

“I began a project chronicling the splatters of blood you see in city floors, because they each tell a story. I take pictures of it and try to come up with a story to match the surroundings.”

“That sounds wonderful.” says Kamil.

Does it?” asks Despina. Kamil nods, then she continues: “So what do you do?”

“Oh this and that” says Kamil, “I read and I write, that’s about all I can do.”

“What do you write?” asks Despina, looking genuinely interested.

I don’t know. That’s a tough question to answer. I’m trying to learn how to live before I figure out what I want to write.”

“And what did you come up with so far?”

“I’m afraid.”

“Of what?”

“Balance.”

“Why?”

“Because I seek balance by nature and I fear that I won’t have anything to write if I achieve it.”

“Why would that be?”

“What do you mean?”

“Balance isn’t zero. If you’re looking for zero, you’re looking for balance wrong. Balance is one minus one.”

“So you go to one extreme…”

“…and then take the other.”

“As simple as that?”

“As simple as that.”

“Good.” says Kamil, in case you’re finding it hard to follow who’s saying what.

I’m glad.” says Despina, looking back into the void.

You don’t sound glad.” responds Kamil.

Is that so?”

“Yeah.”

“I’m afraid too.”

“What scares you?”

“Walls.”

“Explain.”

“I want to go into academics, because I love learning and I love telling others what I know. But all the academics I know spend their whole lives behind walls and I’m afraid I’ll lose touch of real things.” 

“Like the pools of blood that collect on city pavements?”

“Or another thing like that, yeah.”

“Why?”

“Why what?”

“Why would you go into academics anyway? It’s the digital age, right? Everyone’s everything and nothing’s nothing; so whatever you do will end up being something. Study what you want to study, without anyone’s permission and validation; then share what you want to know with whoever you’d like to share it with.”

An expression of understanding flashed across Despina’s face. Kamil smiled. She smiled back. Without knowing or realizing, they gave each other mantras that will last their lifetimes. Then a bus comes; takes Despina, leaves Kamil behind. Kamil gets mugged. Muggers leave. Kamil’s bus finally comes and it’s suddenly the end of the story.

What happened here, what really happened here was that one night in a bus station I met a girl and we had a conversation. In this conversation she reminded me of a different way of approaching balance and I reminded her a different way of approaching academia. This conversation happened differently than the version I’ve transcribed before but the cadence of it remained the same. I could have kept that story in that official looking office or maybe made it so that one of the characters was a French revolutionary in the year 1848 and the other one is a royalist fighting to preserve the monarchy. The topics might have changed in that instance as computers weren’t invented yet; so perhaps one character could be afraid of the liberal world and the other could be afraid of taking orders from someone less divine. Doesn’t matter. As long as you get the cadence right, you can change the dressing however you like.

Because all humans make music when they talk and music is always running in the background.

Somebody says something and the other one responds within seconds, without thinking it and without thinking about it. Think about it. The syllables in each sentence are the work of millenia, whittling down the unnecessary sounds until a perfect self-explanatory lump is left. You say the word, and you say it in a way the other person can understand it on a molecular level and then thus will respond to it on a molecular level; which is to say, understand and respond to it as if it was real; as if it was pure music, because it is pure music. Because we all know how to respond to pure music. It’s ingrained in our DNA, our brain. Our sense of rhythm is what allows us to walk after all and in the end, it’s also the thing that allows us to talk.

Somebody says something and the other one responds within seconds. The writer has to think about it without thinking about it. The characters need to be finishing each other’s sentences not just with meaning, but with an overwhelming sense of unified melody and image. And as human beings, we like our music predictable and familiar with only a small alteration. Real and almost real. Not-new and new. Original and the rest.

So yes, I can’t write dialogue without hearing it first. I hear them in my head, just like you. I hear it when somebody says “Hello” to me and I almost feel obligated to say “Hi.”. Not “Sun’s not yellow, it’s chicken” . Hi. Because that’s what I heard that day and that’s what felt like the next step in this gigantic composition we’re all living in making.

Just make sure to remember. More days equal more words. Everything else is just the same.

Her Absence Fill the World – Inside, Outside

It is a rebel. It is a crisis. It is a sad resistance.

KUBI
  • Can you describe the main components of your aesthetics you have been constructing through your music? What kind of artistic, cultural, and social inputs have fed your music so far and constructed “Her Absence Fiil the World”?

Kubi: For me, “Her Absence Fill the World” is an intuitive outpouring gathering whole our past experiences, attempts, failures and orientations. It is a project merging our diverse transnational roots, aesthetics and ideologies.

It is a rebel. It is a crisis. It is a sad resistance.

Sascha: There’s nothing I would add since this is so beautifully said. Maybe that I like the idea that it is somehow shaped by all my past selves. I can discover so many memories of myself in the music which comes out – sometimes I’m surprised. Also because I don’t always want them to be part. I don’t know if this is about shame. It’s really intimate and makes me sometimes feel vulnerable when passed identities of mine come to light – and since we make music together it’s sometimes really hard to discuss them and for them to be seen. But I feel it is important to accept also parts of ourselves we don’t like. I do not mean to like them and to feel positive about them. But to build the strength not to hide them because they’re part of the mosaic we call identity.

Photo Credit: Emrah Özdemir
  • How is your journey going so far? What have you found on the way? 

Sascha: In my opinion our journey is going like the best journeys are – a journey to Ithaka. I found a lot of joy, a lot of pain. Some pride and insecurities and I don’t know where exactly this will lead to. For me it feels like growing constantly and of course that is not always a good feeling. But somehow we try to release our emotions to music and for that the result is always precious for me. 

  • It seems you benefit and use inputs from many genres. How do you prefer to address your music in terms of genres?

Sascha: I would address our music generally as post-punk. It’s not that easy, I feel we’re still shaping our style – or maybe it is just shaped by itself depending of what comes out of us. But I can identify mostly with that. I guess the real categorization to a genre can just be made after we produced everything we’ll ever produce. 

Photo Credit: Emrah Özdemir
  • Why now?

If Not Now – Tracy Chapman

If not now, then when?

If not today,

Then, why make your promises?

A love declared for days to come,

Is as good as none.

You can wait ’til morning comes.

You can wait for the new day.

You can wait and lose this heart.

You can wait and soon be sorry.

If not now, then when?

If not today,

Then, why make your promises?

A love declared for days to come,

Is as good as none.

Now love’s the only thing that’s free.

We must take it where it’s found.

Pretty soon it may be costly.

‘Cause if not now, then when?

If not…

  • What do you expect to find in the future?

We are constantly playing with ideas. There are some couple of tunes that we feel like sharing yet we don’t know if we go with singles or shares as a whole in a label.

Interview by Tevfik Hürkan Urhan 

Solo Pájaros: “Birds Die, You Remember the Flight!”

From the depths of the heart, with brutal honesty, comes the sound of this volatile band. Inspired by the sublime flight of the bird, the music of “Solo Pájaros” brings to the stage the powerful joy of living. Their lyrics describe the sadness that often haunts the human walk with the desire to turn it into poetry capable of raising wings in every curious listener. If we were to let his music be carried away by the wind, it would have no certain whereabouts, but would travel without a flight plan, trying to reach all the places in the world. It would treat the small as something big. The darkness of the moon as the brightness of the sun. And the inevitable death as a flash of life.

Initially three of the band members (Trini, Alex and Jan) started playing at the beginning of 2014. Singing in constant movement in the trains of Berlin, Madrid and Barcelona. Two years later two new important musicians (Antonella and Uaio) joined the band. From there the constellation that nowadays conforms the band would be aligned. Two women and three men. Five musicians. Three strings. Two percussions. And five voices.

They give their musical support in various solidarity events. They toured festivals in Hungary and Germany. In the middle of 2016 Trini and Alex leave the band and two new members join; Sebastián Yaniez first playing electric guitar and charango. A year later Sebastián Rosales joins on drums, where the band changes the sound of the cajon for that of a drum kit. They record and mix their songs between the walls of their rooms. They film their own video clips. They write their own songs. They are not afraid to feel the fall in order to find the flight.

To listen another song of them:

Her Absence Fill the World – EP Launch (Gazino Berlin Session)

After releasing our EP “Part-Time Punk” on Detriti Records, we feel more motivated than ever to play our music, make new tunes, and vibe with you people. So, we would like to have a tiny session with you to celebrate our EP.

While hoping to play for you in smokey, trashy bars and clubs, this time we invite you to a tiny online session in our Gazino in Wassertorstrasse, Berlin.

We would love to pass our warmest thanks to Kor for mastering our sound. Big thanks also go to Dolmus Magazine and NCOUNTERS for supporting us in this event. Without any of them, this event would not be possible.